— Павел Николаевич, какая из партий, представленных
на политическом небосклоне России, у Вас вызывает осо-
бую симпатию и почему.
— Таких партий для меня не существует. Потому что боль-
шинство их создано по заказу власти или же по заказу соответ-
ствующих финансовых структур. В свое
время я очень надеялся, что появится со-
циал-демократическая партия России. К
этому были стремления у Гавриила Попо-
ва, Михаила Сергеевича Горбачева. Но, к
сожалению, эта партия так и не смогла
подняться, поэтому у меня и нет особого
интереса или предпочтения ни к одной из
ныне существующих партий.
— Многие клеймят «МК» за при-
надлежность к «желтой» прессе, как
Вы к этому относитесь.
— Очень многие в России клеймят ка-
питализм, новое развитие страны, не по-
нимая сущности этого развития. Скажем
так, это малообразованные и не всегда
достаточно широко эрудированные лю-
ди. То же самое и с нашей газетой. В один
ряд с «желтой» прессой ее в свое время
поставили коммунисты, потом Березов-
ский. Эти люди всегда, когда им что-то не
нравилось в «МК», обязательно начина-
ли гадить на газету. Если вы хотите по-
нять, что такое «желтая» пресса, подой-
дите к сегодняшним газетным киоскам,
посмотрите на разухабистые цветные за-
головки, голые задницы и сиськи и от-
кровенное вранье, представленное цвет-
ными таблоидами, которых сегодня вы-
пускается десятки тысяч,— начиная от
«Комсомольской правды» и кончая вся-
кой шелухой,— и вы поймете на каком
месте находится «МК». Является она
«желтой» или просто интересной и попу-
лярной, я бы сказал, народной газетой.
— В чем, на Ваш взгляд, причина
популярности в народе «МК».
— Я уже начал на этот вопрос отве-
чать. В том, что мы стараемся быть с на-
родом, в народе и пишем для народа. Мы
не работаем для начальства и не хотим
ему нравиться. Мы сами по себе, мы —
свободные журналисты, стоящие в сторо-
не от всех финансовых, политических и
государственных структур. Поэтому, я ду-
маю, людям импонирует это, а также то,
что мы с ними разговариваем нормаль-
ным человеческим языком на интересую-
щие их темы.
— Можете ли Вы назвать слабые и сильные стороны
Вашей газеты.
— Если говорить о слабых и сильных сторонах, то, прежде
всего, конечно же, нам хотелось бы иметь цветную толстую га-
зету. Однако нужно учитывать наш огромный тираж. На сего-
дняшний день в России нет ни одной типографии, которая мог-
ла бы напечатать в цвете в большом объеме нашу газету. Так
что сильная сторона – это большой тираж, а слабая — это то, что
мы не можем напечатать «МК» в цвете. Есть еще небольшие
трудности, но они чисто технологические, и мы решаем эти во-
просы в рабочем порядке.
— «МК», помимо всего прочего, это еще и мощное ком-
мерческое издание. Как в нынешних условиях Вам удается
проводить столь успешную финансовую политику. За счет
чего достигнуты такие результаты. И какой временной от-
резок миновал, прежде чем «МК» встал прочно на ноги и
завоевал для себя независимость.
64
ПРИЗНАНИЕ
№ 27 / 2003
ИЗ ПЕРВЫХ РУК
Павел ГУСЕВ:
Сегодня наш собеседник — главный редактор
одной из наиболее популярных газет
«Московский комсомолец», председатель
Союза журналистов Москвы, советник
по печати правительства Москвы, член
Президиума Независимой организации
«Гражданское общество» П.Н.Гусев,
беседу с которым мы и предлагаем вниманию
читателей.
«МЫ —
СВОБОДНЫЕ
ЖУРНАЛИСТЫ»
pg_0002
— Прежде всего, нужно сказать, что «МК» на сегодняшний
день – это, действительно, большой издательский дом, кото-
рый включает в себя 91 газету и различные журналы. Сюда
входят и газеты, которые выходят в регионах: это абсолютно
самостоятельные издания со своими редакциями, со своим
творческим коллективом, со своими бюджетами и со своим,
если так можно выразиться, внутренним финансированием.
Где-то процентов 60 материалов мы присылаем из Москвы, а
40 собирают на местах сами журналисты; и получаются, в об-
щем-то, довольно неплохие издания. Мы начали эту работу
всего лишь 5-6 лет назад и достигли того, что тираж этих из-
даний в регионах в настоящее время составляет порядка по-
лутора миллионов. Считаю, что это очень успешный проект.
Выпускаем газеты и в странах СНГ, правда, не во всех, потому
что, как известно, ряд стран являются закрытыми для россий-
ской прессы. Выходят газеты и за рубежом – к примеру, в Ка-
наде, Испании, Израиле, Греции, Германии. «МК» — одна из
самых крупных русскоязычных газет в Соединенных Штатах.
Женский журнал «Атмосфера», экономический — «Деловые
люди», охотничий журнал и охотничья газета — это тоже наши
издания. Есть и другие.
Как мы всего этого достигли. В начале 90-х годов прошлого
века мы пошли по пути консолидации всего капитала. Абсолют-
но законным путем все акции были переданы в единые руки —
главному редактору и генеральному директору в одном лице, то
бишь мне; в результате чего появился один собственник. Поэто-
му стало очень трудно расслоить, раздвоить или как-то еще не-
гативно повлиять,— а именно с этим сталкиваются другие изда-
ния,— на весь наш издательский дом. Иными словами мы юри-
дически себя обезопасили. В дальнейшем встал вопрос о финан-
совой безопасности. Для этого был подобран, нам мой взгляд,
очень сильный менеджмент, перед которым поставили задачу:
не работать по-черному, а работать по-белому, но, вместе с тем,
найти в рамках нашего российского законодательства наиболее
выгодные, перспективные, дающие наибольший эффект в рабо-
те финансово-экономические схемы. Это было тоже осуществле-
но. И в связи с тем, что нам не нужно собирать акционерных со-
браний, не нужно долго думать, сколько процентов и каких
средств перебросить в то или иное место — все у нас решается
очень быстро и динамично, путем консультаций с различными
специалистами. А в результате получается, что мы очень быстро
реагируем на потребности рынка, читательской аудитории, и это
приносит свои плоды. Поэтому у нас большинство изданий ра-
ботает без дефицита, с прибылью.
Есть в нашей работе и минусы, но они небольшие и легко
покрываются, так сказать, общим объемом. Здесь надо учиты-
вать, что большой тираж нашего издания приходится на срав-
нительно небольшую территорию — Москву и Московский ре-
гион, и эффект от рекламы очень хороший, поэтому к нам охот-
но идут рекламодатели. Более того, мы не пользуемся чужими
рекламными агентствами, как другие издания, а создали свою
службу рекламы. Это позволяет сохранить15-20 процентов
средств в общем финансовом котле нашего издательского до-
ма, которые в противном случае уплывали бы на сторону. У нас
очень сильное рекламное агентство «О’кей», собирающее рек-
ламу для всех наших изданий. Нас очень хорошо знают как в
российских, так и в зарубежных рекламных агентствах. Кроме
всего прочего. мы тратим большие деньги на научные исследо-
вания, связанные с развитием прессы, обращаем внимание на
различные рейтинги: смотрим, где отстаем, чего нам не хвата-
ет, и если что-то не так, пытаемся быстро исправить. Все это
ИЗ ПЕРВЫХ РУК
№ 27 / 2003
ПРИЗНАНИЕ
65
Аудиенция
у Папы Римского
Иоанна Павла II
В резиденции
Президента РФ
В.В. Путина «Бочаров
ручей» в Сочи
pg_0003
вкупе и дает общий положительный эффект работы издатель-
ского дома, когда при едином руководстве без излишней бю-
рократии можно решить очень быстро финансовые, юридичес-
кие и любые другие вопросы.
— У Вас, наверное, сильная юридическая служба.
— Да, у нас очень сильные, специально подобранные юри-
сты, которые долгие годы специализируются на прессе. И это в
работе очень помогает, так как нам часто приходится отстаи-
вать свои интересы.
— Всегда ли Ваше собственное мнение совпадает с
мнением Вашей газеты.
— Конечно же, не всегда. Потому что я уважаю творчество
наших журналистов, особенно наших обозревателей, корифе-
ев. У них своя точка зрения на многие происходящие события,
и я не мешаю им ее высказывать, если, конечно же, при этом не
нарушается наше законодательство. В этом случае я вношу уже
какие-то коррективы. А так, если даже я с чем-то не согласен,
каждый может высказать свою точку зрения.
— Как Вы считаете, в деле убийства Холодова сущест-
вует полная ясность. На скамье подсудимых все виновные
в этом преступлении.
— Я думаю, что для нас и для Генпрокуратуры ясность пол-
ная. Мы уверены, что сидящие сегодня на скамье подсудимых
люди — убийцы Холодова. На скамье не хватает лишь одного
человека — Павла Грачева.
— Павел Николаевич, как Вы думаете, один в поле —
воин.
— Да, один в поле — воин, если он лидер и если у него мно-
го друзей и хорошая команда.
— Какая концепция положена в основу деятельности
«МК».
— Абсолютная независимость от всех структур и творческая
самостоятельность.
— Какова Ваша позиция по отношению к закону «О
СМИ».
— Я думаю, что закон «О СМИ», необходимо обновить. Сей-
час новая концепция вносится в Законодательное собрание и,
наверное, уже новый состав будет утверждать этот закон. В нем
нужны были изменения, особенно связанные с телевидением,
радио, Интернетом и т. д.
— Павел Николаевич, публикуете ли Вы на страницах
своего издания прямую или косвенную рекламу полити-
ческих партий, участвующих в предвыборной кампании.
И если да, то насколько эффективной для газеты в финан-
совом отношении является подобная реклама.
— Ну, естественно, у партий и у депутатов есть деньги, и есть
закон, по которому мы имеем право с них эти деньги брать. Всей
этой работой занимается наше пиар-агентство. У нас существуют
официальные расценки на публикацию тех или иных материалов.
Но надо сказать,— и это принцип нашей работы, – мы не берем
все подряд, нас не интересуют деньги как таковые. У нас жесткий
подход и оценка: если то, что нам предлагают, нас устраивает по
политическим взглядам или по соображениям имиджа газеты —
тогда мы принимаем. Но и в этом случае, как правило, наши жур-
налисты, работая над текстами, переписывают их, затем оконча-
тельный вариант мы согласовываем с заказчиком и только после
этого публикуем. Просто так – все, что принесут,— а так делают
многие издания, – мы никогда не печатаем. Из 100 процентов
предлагаемых материалов мы публикуем порядка 30.
— Кого на предстоящих парламентских выборах будет
поддерживать «МК».
—Я вам могу точно сказать, кого мы не будем поддержи-
вать, — ЛДПР и коммунистов.
66
ПРИЗНАНИЕ
№ 27 / 2003
ИЗ ПЕРВЫХ РУК
Павел Гусев и Кирилл
Лавров
С Ю.М. Лужковым
на празднике "МК"
в Лужниках
pg_0004
— Ваша газета проводит много различных акций. Ка-
кую из них, с точки зрения консолидации гражданского
общества, Вы бы выделили особо.
— Это праздник «Московского комсомольца» в Лужниках,
который ежегодно посещает около миллиона человек – моск-
вичи, жители Московской области, гости столицы. А также на-
ши устные выпуски газеты в различных городах России, Подмо-
сковья и, конечно, в Москве.
— Вы пробовали свое перо в драматургии. Принесло ли
Вам это удовлетворение. Планируете ли Вы продолжать
это занятие.
— У меня одна пьеса шла в театре Гоголя. Сейчас в Малом
театре идет другая. Удовлетворение никогда не бывает пол-
ным, и я всегда понимаю, что что-то недоделано, что-то сдела-
но не так. Тем более что существует еще режиссер, который
со своим видением относится к тому, что тобой создано. Бу-
ду ли я дальше работать. Конечно, буду. Если хватит сил и
выдержки, а главное — времени.
— Павел Николаевич, что Вы больше всего цените в
людях. По какому принципу отбираете сотрудников в
свою газету. У Вас в редакции дружный коллектив. Какие
социальные льготы имеет рядовой сотрудник газеты.
— В людях я, прежде всего, ценю творческую инициативу.
Мне очень важно, чтобы человек был творческий, чтобы в гла-
зах у него горел огонь. Чтобы он без понуканий, без составле-
ния планов, графиков мог сам придумать свою тему, был бы
журналистом изнутри. А сотрудников подбираем в основном
через газету. Мы объявляем конкурсы. К нам приходит много
людей. И из них вырастают, на мой взгляд, гениальные журна-
листы. Они просто рождаются в бывших своих профессиях —
среди учителей, математиков, физиков, инженеров, бизнес-
менов. Вдруг оказывается, что всю жизнь этот человек хотел
писать. И такие люди к нам приходят, и из них мы формируем
наш журналистский коллектив. А он у нас очень дружный.
Очень много смеха, шуток, подколов, приколов. И это все со-
ставляет единое целое «МК».
У нас, я думаю, достаточно льгот. Это и бесплатное ме-
дицинское обслуживание для наших сотрудников, и ряд
оплачиваемых поездок за границу для них же. Мы также
доплачиваем за питание в нашем небольшом внутреннем
ресторане. Имеем свою парикмахерскую, есть зал, где
можно сыграть в бильярд, настольный теннис. Есть, где
сделать и массаж.
— Расскажите, пожалуйста, как строится обычный
рабочий день главного редактора «МК». Чем занимае-
ИЗ ПЕРВЫХ РУК
№ 27 / 2003
ПРИЗНАНИЕ
67
С Вячеславом
Фетисовым есть,
о чем поговорить
и над чем
посмеяться
Подарок в год
Козы - живая овца.
Тоже неплохо...
С женой Евгенией
pg_0005
тесь в свободное время. Как проводите отпуск. Ваши хоб-
би, увлечения.
— Обычный рабочий день главного редактора — это бес-
конечное количество бумаг, разговоров на ту или иную тему,
о том, что нужно, как и что писать и кто будет это делать, что
написано и т. д. Но самое главное — сначала я читаю всю прес-
су, которая выходит, слушаю радио по дороге в редакцию,
смотрю утром новости по телевидению. У нас проходит пла-
нерка, где мы все суммируем, в том числе и то, что произош-
ло за последнее время, вчерашний вечер, ночью. Затем пла-
нируем, что будет сегодня и в ближайшие дни. Потом делает-
ся газета. Вечером, после того как ее подписали, мы оценива-
ем, что сделано, и только после этого уже можно встретиться
с друзьями, сыграть в бильярд, выпить кружку пива или бо-
кал вина, сходить в театр и т. д.
В отпуске я уделяю внимание двум главным в моей жизни
хобби— охоте и гольфу. Одно или другое как бы теснит друг
дружку, но практически на равных для меня. Поэтому все сво-
бодное время я занимаюсь охотой, рыбалкой или гольфом.
— Самый памятный для Вас охотничий трофей.
— Памятных трофеев, как таковых, для меня не существует.
Почему. Потому что для меня каждая охота – это, так сказать,
определенная память. Я не занимаюсь той охотой, как очень
многие себе ее представляют. Я категорически против «мяс-
ной» охоты, то есть пойти в лес, отстрелять лося, сожрать его,
выпить водки и считать, что ты охотник. Я уже давно этого не
делаю и являюсь поборником в России, — можно сказать я ее и
начал,— трофейной охоты. Я являюсь президентом российско-
го Сафари-клуба, куда входят люди, которые увлекаются имен-
но трофейной охотой. Что же является главным в ней. Это
прежде всего, сохранение животного мира. То есть никогда не
отстреливаются самки, не отстреливаются подростки, так ска-
жем, дети животных. А в «мясной» охоте – наоборот: считает-
ся, например, что у молоденького лосенка мясо нежнее и сла-
ще. Для меня же это категорически возбраняется. Отстрел идет
только старых, уже вышедших в тираж по своему возрасту жи-
вотных, но обладающих уникальными рогами, клыками или
окрасом шкуры. Таков принцип данной охоты.
Я – первый российский охотник, кто отстрелял большую
африканскую пятерку: слона, носорога, черного буйвола, лео-
парда и льва. Дальше было много-много охот, я прошел все са-
мые трудные охоты мира, которые существуют, я на всех из них
был. Хотелось проверить себя. Сейчас я увлекаюсь горной охо-
той. Это самая сложная и опасная в мире охота. Дилетанты
обычно спрашивают: «А вы охотились на льва.», хотя нет ниче-
го проще, чем отстрелять льва. Самое сложное – поразить гор-
ного козла, барана. И если говорить сейчас о памятной охоте,
то в начале этого года в Таджикистане я отстрелял на высоте
почти пять тысяч метров самого крупного на сегодняшний день
в этих местах барана. Его размах рогов метр шестьдесят с каж-
дой стороны.
— На такой высоте необходимо специальное снаря-
жение.
— Это у альпинистов специальное снаряжение, а охотник
имеет только ружье и небольшой рюкзак. Потому что, если на
тебе будут навешаны веревки, карабинчики и прочие железки,
— ты не сможешь стрелять. И потом мы не лезем по отвесной
стене, а ищем обходы, которые порой бывают многокиломет-
68
ПРИЗНАНИЕ
№ 27 / 2003
ИЗ ПЕРВЫХ РУК
Главное — хорошо
прицелиться!
На правой полосе:
охотничьи трофеи.
«Раззудись плечо,
размахнись рука...»
На площадке для
игры в гольф
pg_0006
ровыми, очень трудными и опасными. Ты должен скрадывать
зверя, а не покорять вершину. Вот поэтому горная охота и явля-
ется самой опасной, но в то же время и самой интересной, на
мой взгляд.
— Как мне кажется, Вы перечислили не все свои увле-
чения.
— Ну, среди увлечений есть еще одно из самых давних.
С 16 лет, – это где-то с девятого класса,— я начал собирать ан-
тикварные книги. Тогда, экономя на завтраках, на так называе-
мых карманных деньгах, что давали мне родители, я ходил по
букинистическим магазинам и покупал первые, не очень доро-
гие, но все же старые антикварные книги, связанные с путеше-
ствиями, с природой, с животным миром. Всем этим я очень
увлекался в то время. Уже с годами все это переросло в очень
серьезное занятие книгой, было связано с библиофильскими
поисками. На сегодняшний день книги я собираю очень целе-
направленно. Например, первые издания книг Пушкина. Это
редчайшие книги. Обычно они издавались тиражом не более
600 экземпляров. И можно себе представить, что за 200 лет,
пройдя через различные войны, исторические катаклизмы,
сколько книг было утеряно, исчезло. Из этих вот 600 экземпля-
ров остались единицы. У меня не хватает всего четырех книг из
первых изданий книг Пушкина. Это уникальная коллекция. Со-
бираю я и книжки по XVIII веку – это тоже очень редкие на се-
годняшний день раритеты, практически не встречающиеся. Ин-
тересуюсь книгами петровского времени. Их в этот период бы-
ло издано всего несколько сотен. До революции в России мно-
го книг запрещалось, но сохранились какие-то единичные эк-
земпляры, которые я тоже собираю. У меня, естественно, есть и
современная библиотека, но основа, конечно, – это антиквари-
ат. Я могу с гордостью сказать: меня знают практически все в
Москве, кто занимается книгами. Я собрал почти полностью все
русские антикварные книги по охоте. Это вообще уникальная
библиотека, потому что я ее собираю долгие годы.
— Насколько я знаю, Вы – еще и любитель сыграть в би-
льярд.
— Бильярдом я по-настоящему увлекся лет десять назад.
Поначалу я думал, что хорошо играю, а потом понял, что вооб-
ще не умею. Сегодня могу сыграть с профессионалами и даже
не проиграть. Предпочитаю русскую пирамиду, где совсем дру-
гая психология игры, чем, скажем, в «американке».
— Расскажите, пожалуйста, немного о своей семье.
— В своей семейной жизни я переживал и взлеты, и падения.
На сегодняшний день у меня самый большой взлет. Я третий раз
женат и уверен, что это уже на всю жизнь. У меня жена – моло-
дая женщина, ей всего 28 лет, и она активно занимается бизне-
сом. Сама по себе уже была личностью и богатой женщиной, ког-
да я с ней встретился. Она мне подарила двух детей, двух дево-
чек. Но у меня от других браков есть еще старший сын и дочка.
Всего — четверо детей. Ни моя нынешняя жена, ни я не делаем
разницы: свои – не свои дети, это все наши дети. Мы стараемся
чаще встречаться, все вместе отдыхаем летом.
— А самым маленьким сколько лет уже исполнилось.
— Младшей дочке — три года, а старшей – четыре с полови-
ной. И я прежде всего хочу дать возможность детям стать нор-
мальными людьми. Для меня сейчас это главная задача. Пото-
му что я понимаю, как это важно, особенно когда тебе 54 года,
осознавать, что твое будущее – в детях. Какие бы ни были хо-
рошие книги, библиотеки, увлечения гольфом, охотой – все
равно когда-то наступит тот момент, когда все это останется де-
тям. И они должны прекрасно понимать, кто были их родители,
кто был их отец и как им жить дальше: соответствовать ли – или
избрать себе другой путь.
— Большое спасибо, Павел Николаевич, за обстоя-
тельную беседу, за то, что, отвечая на вопросы, Вы не
обходили стороной острых углов, не прятались за обте-
каемостью общих фраз, говорили честно и откровенно.
Разрешите также от редакции общественно-политичес-
кого журнала «Признание» пожелать лично Вам и всему
Вашему большому издательскому дому дальнейших
творческих успехов!
Беседовал Анатолий МАЛЮГИН
ИЗ ПЕРВЫХ РУК
№ 27 / 2003
ПРИЗНАНИЕ
69